Datum a čas konání | Místo konání | Vstupenka |
---|---|---|
19.5.2016 18:30 - 21:25 | Divadlo Jiřího Myrona – Národní divadlo moravskoslezské | Vyprodáno |
21.3.2016 18:30 - 21:25 | Divadlo Jiřího Myrona – Národní divadlo moravskoslezské | Vyprodáno |
Národní divadlo moravskoslezské uvádí muzikál o lásce za časů císaře Nerona. V muzikálu – stejně jako ve slavné románové předloze Henryka Sienkievicze – se potkávají postavy historické (mj. Nero a jeho manželka Poppaea, spisovatel Petronius, velitel pretoriánů Tigellinus či apoštolové Petr a Pavel) i stvořené autorskou fantazií. Světlo světa tak spatřili také voják a patricij Vinicius, krásná dcera cizího krále Lýgie a především náklonnost mezi nimi. Těžko si lze představit lepší podhoubí pro dramatický konflikt: starověký Řím, na trůně vrtošivý, sebestředný císař se sadistickými sklony, navíc přesvědčený o své umělecké genialitě. Město pulsuje bohatým životem, který je ovšem plný mravního bahna a přetvářky. A do toho všeho se objeví stoupenci nového náboženství, které hlásá mírumilovnost, lásku k bližnímu, schopnost odpouštět, a místo tradičních římských bohů přináší víru v Krista.
Délka představení:
2 hodiny 55 minut (včetně 20 minutové přestávky)
Henryk Sienkiewicz (5. května 1846, Wola Okrzejska – 15. listopadu 1916, Vevey, Švýcarsko), byl polský spisovatel, nositel Nobelovy ceny za literaturu z roku 1905. Největší slávu získal svými historickými romány, týkajícími se polských a křesťanských dějin. Byl představitelem polského pozitivismu.
Jeho nejslavnější dílo Quo vadis (1896) je historický román o pronásledování a osudech křesťanů v době Neronově. Dílo mělo v podtextu posílit sebevědomí Poláků (výjimečně krásná princezna a křesťanka Lygie i její ochránce neobyčejně silný otrok Ursus pocházeli z pozdějších polských území) v době, kdy bylo Polsko rozděleno mezi Rusko, Prusko a Rakousko. Především za tuto knihu dostal spisovatel Nobelovu cenu v roce 1905. Dílo se dočkalo dokonce pěti filmových adaptací.
Libreto: Martin Kákoš
Hudba: Gabo Dušík
Autor písňových textů: Peter Uličný
Překlad libreta: Marek Pivovar, Katarína Pivovarová
Překlad písňových textů: Peter Uličný
Režie: Peter Gábor
Dramaturgie: Marek Pivovar
Scéna: David Bazika
Kostýmy: Katarína Holková
Choreografie: Jaroslav Moravčík
Asistent choreografie: Jana Tomsová
Korepetice: Jiří Šimáček
Sbormistr: Marek Prášil
Dirigent: Marek Prášil, Adam Sedlický
PETRONIUS: František Strnad
VINICIUS: Ivan Dejmal
NERO: Robert Finta
CHILÓN: Vladimír Polák
PLAUTIUS: Vladimír Čapka
TIGELLINUS: David Viktora
VITELLIUS: Jan Fišar
APOŠTOL PETR: Miroslav Rataj
APOŠTOL PAVEL: Aleš Bílík
LÝGIE: Izabela Firlová
POPPAEA: Petra Lorencová
EUNIKÉ: Lada Bělašková
POMPONIE: Anna Cónová
PRETORIÁN: Petr Houska
URSUS: Rocky
KŘESŤANKY: Pavlína Kafková, Renáta Klemensová, Marie Logojdová,
Tereza Richtrová, Jarmila Hašková, Dagmar Mimrová, Lenka Vaňkátová,
Eva Villámová
KŘESŤANÉ: František Večeřa, Josef Lekeš, Roman Žiška
HLAS SPASITELE: Tomáš Jirman
TANEČNÍ COMPANY: Natália Némethová, Gabriela Urbanová, Lukáš Bernát,
Marek Kocák, Miroslav Martinovič, Lukáš Onufer, Peter Žovtik
tančí členové LUK DANCE COMPANY
Divadlo Jiřího Myrona – Národní divadlo moravskoslezské
Čs. legií, 701 04, Moravská Ostrava
Telefon:
+420 596 276 111
E-mail:
predprodej@ndm.cz
Web:
www.ndm.cz